视频简介
冼老先生及冼伍丽娟是一对老夫妻,居于新界大屋多年。丽娟性情挑剔暴躁,但冼老先生温和大量,二人多年都恩爱如常,四个子女都已结婚并在市区工作生活。长子冼志超为工程师,生活颇算理想;妻子冼程福珍全心照顾一对子女和打理家务,家庭幸福美满。 冼老先生一日放工被汽车撞倒丧生,家中各人惊闻悲痛。冼老先生逝后,丽娟日夕想念亡夫,各儿女恐她忧伤过度,丽娟便叫其中一家搬来。阿文、阿莲深知丽娟甚难相处,均彻词推搪;志伟事业全靠外家,不敢搬离;志超唯有提出他搬来同住。福珍与丽娟早存心病,虽然大表不满,但后来也无奈答允。 志超一家搬与母亲同住第一日,丽娟便对福珍诸多挑剔,福珍初时听从丽娟要求,用原始方法打理家务,但不出两日,便难以忍受,以行动抗议。丽娟便召家中各人来指责福珍种种不是,并声言要离家出走,阿文、阿莲更从中挑拨,志超唯有偏向母亲,事后向福珍解释,福珍体谅,答应和睦相...。American psychologist John Holden arrives in London to participate in a symposium aiming to expose witchcraft and devil-worship as a fraud, with attention centered on a cult run by a Julian Karswell. Debarking his plane, Holden learns that the symposium leader, Henry Harrington, has suddenly died and he is now in charge. What only the audience knows is that Harrington was clearly killed by a demon, apparently summoned by Karswell to avenge his persecution. Despite both threatening and cajoling behavior by Karswell, Holden determines to proceed, though the only cult member willing to talk about his experiences is in a prison psychiatric ward, catatonic after allegedly killing yet another cult member. However, Harrington's niece, Joanna, believes, based on her uncle's notes, that Karswell may indeed have some satanic powers derived from an ancient tome in an obscure language which he has been able to translate, and attempts to warn the skeptic Holden. Karswell's mother also attempts to warn Holden off. However, the thing which begins to most get to Holden are the occasional, but mounting, sensory and mental disturbances he begins experiencing after an encounter with Karswell, and the discovery that, during this encounter, Karswell secretly slipped a slip of parchment with a curse in runic symbols on it into Holden's belongings, a parchment identical to one Harrington recorded having had passed to him in a similar manner shortly before his death... [N.B. Holden at no point stays at the Karswell estate].。